10月28日至29日,世界中医药学会联合会翻译专业委员会第十五届国际学术年会在湖北武汉举行,我校外国语学院师生应邀出席。本次会议由世界中医药学会联合会翻译专业委员会和湖北中医药大学主办、湖北中医药大学外国语学院承办,在湖北中医药大学昙华林校区翟雅阁举行。
我校师生与方廷玉教授、单宝枝会长合影
本次大会特邀7位国内外知名专家作大会报告和前沿报告,7人作主旨报告,并设“外国语学院/国际教育学院(交流合作处)院(处)长中医翻译与人才培养高峰论坛”“语言·翻译文化”“文化·国际交流”“术语·标准研究”“教学·人才培养”“时珍青年学子创新论坛”6场平行论坛,63名专家学者及15名博士和硕士研究生在平行论坛上作交流报告,有力促进了青年教师、学子与中医翻译专家之间的交流。与会人员有中国工程院院士、国医大师、中国中医科学院名誉院长、天津中医药大学名誉校长张伯礼院士,世界中医药学会联合会翻译专业委员会首席顾问、北京中医药大学方廷钰教授,世界中医药学会联合会翻译专业委员会会长单宝枝教授,世界中医药学会联合会副秘书长潘平教授,湖北中医药大学副校长马骏教授,成都中医药大学副校长曾芳教授,广州医科大学原校长王新华教授,广东外语外贸大学穆雷教授,美国神经针灸研究院院长郝吉顺教授,杭州师范大学林巍教授等人,他们是来自国内外30余所高校的外国语学院、国际教育学院和科研机构的专家学者、青年学子,以及中医药外语翻译爱好者,以线上线下的形式出席大会开幕式。
大会合影
大会以“中医药文化国际传播与中医外语教育”为主题,国内外专家学者齐聚一堂,共襄中医药翻译、国际传播和中医药外语教育事业高质量发展大计。会上还宣读了“第七届“岐黄天下杯”世界中医翻译大赛获奖名单、世界中联翻译专委会第十五届国际学术会议优秀论文名单和第五届“时珍杯”全国中医药翻译大赛获奖选手和优秀组织单位名单并举行了颁奖仪式。
我校外国语学院副院长刘江教授应邀在平行论坛一:外国语学院/国际教育学院(交流合作处)院(处)长中医翻译人才培养高峰论坛上作了题为《文医融通、语传岐黄—中医药外语人才培养生态阐构》的汇报,获得了与会专家和同行的高度评价。
我校外国语学院副院长刘江平行论坛汇报
闭幕式上,我校外国语学院副院长刘江教授还应邀担任平行论坛一:“外国语学院/国际教育学院(交流合作处)院(处)长中医翻译与人才培养高峰论坛”总结汇报人。刘江教授对平行论坛一的内容作了简明扼要的总结和概括,并指出通过打造中医药特色的人才培养生态体系,培育中医药高校外语专业学生差异化的竞争优势,外语和中医药一定会有最美的相遇,“文医融通,语传岐黄,壶悬世界”的美好愿景也一定能实现。
我校外国语学院副院长刘江作平行论坛总结汇报