
研究领域:中医药英译及跨文化传播
办公地点:办公地点:湖南中医药大学三号教学楼704办公室
电子邮箱:317745614@qq.com
【个人简介】
丁颖,女,博士,副教授,硕士生导师。担任湖南中医药大学外国语学院中医学翻译与传播教研室主任,中医药语言服务协同创新中心主任,湖南省中医药翻译与传播中心副主任,湖南省普通高校青年骨干教师,《湖南中医药大学学报》青年编委,世界中医药学会联合会中医药翻译专业委员会常务理事。
【教育背景】
2006年毕业于重庆医科大学,获英语(医学)学士学位;2009年毕业于湖南大学,获外国语言文学(神经语言学)硕士学位;2018年毕业于湖南中医药大学,获中医学(中医药跨文化传播)博士学位。
【职业经历】
2009年至今在湖南中医药大学工作。
【教授课程】
本科生:中医英语、中医翻译、医学英语、学术英语、翻译技术等
研究生:中医英语、医学英语
留学生:中医学基础概论
【科研服务】
(一)主持的主要项目
1. “中医药方向跨文化交际多模态案例教学模式研究”湖南省哲学社会科学基金教育学专项(22YBJ08)
2.“基于语料库的医学英语词汇教学实证研究”湖南省教育厅教学与改革基金项目(HNJG-2020-0430);
3.“中医英译原则的嬗变与阐释—以中医基础理论译本为例”湖南省哲学社会科学基金项目(14JD45);
4.“中医本科留学生学习动机的质性研究”湖南省教育厅科研基金项目(16C1251);
5. 指导国家级大学生创新创业计划项目“疫情前后中医他塑形象的对比及阐释”(202110541096);“人工智能视阈下中医药文本机器英译质量对比研究”(S202410541147)
(二)发表的主要论文
1. 中医文化传播的现代语境(一): 语境与传播[J]. 世界科学技术-中医药现代化,2018,20(01):78-82.
2. 基于在线语料库的医学英语词汇教学实证研究[J]. 湖南中医药大学报, 2022, 42(04):629-632+684.
3. 从跨文化传播理论的反馈角度谈“中医药”的英译[J]. 中医药导报,2016, 22(03): 118-120.
4. 留学生来华学习中医的原因及激励对策研究[J]. 中医杂志,2018,59(12): 1078-1080.
(三)著作与教材
1. 中医药跨文化传播. 中南大学出版社,2022(独著)
2. 马王堆医学文化. 中国中医药出版社, 2024(主译)
3. 中医药防治感冒一百问. 湖南科学技术出版社,2025 (主译)
4. 中医药文化英语教程(上册).中国中医药出版社, 2025(分册主编)
5. 护理英语. 西南交通大学出版社,2022(第二主编)
6. 中医与中国传统文化. 人民卫生出版社, 2018 (编委)(卫计委十三五规划英文教材)